后一页 前一页 回目录 回主页 |
今年深秋,赴欧洲公干,行囊放着一部《零拾野秋——山川风物囚记之三》(The Amerlcan Seasons Autumn Across American),伴着我好几个因时差关系的不眠之夜。当作者艾温·威·蒂尔(Edwin Way Teale),处于万物肃杀的秋日,心情越来越沉重,他想起汤姆士·哈代的一句话: “给我最坏的春日,而不是最明媚的秋日,因为秋季有衰亡的气息。” 秋日的繁华,恍如回光返照,因为之后便是冰冻的冬,离垂死之期不远矣! 后来艾温·威·蒂尔在极度消沉底下,终于受到一块圆石的启发,重新振作起来。 他在碎石坡看到以下的景象: “一颗小圆石在我面前,顺着坡势滚了下来,那颗小圆石又包含了多么深远的历史呢! “从冰河时期到现在,它一直躺在那里,经历了千万年的骀荡春风飒飒凉秋。 “多少人类,千鸟和蚱蜢的生命消逝了,它仍然无感觉地存在那里。 “但是即使只有一分钟的知觉,去享受各种感官的美;即使仅有一分钟的知觉、感情、紧凑的活音;即使只有一分钟时间欣赏阳光、秋天干燥的气味和头上由尘埃形成的云朵——即使是一段瞬息即逝的生命,也比石头那种永世无意识强上一千倍。” 这便是人生的价值和意义所在。 生命周而复始,它是丰饶而多姿的,尽管它不是一马平川,是曲折坎坷,但,它是流动的。仅此一点,我们便没有停滞不前的理由。 |
后一页 前一页 回目录 回主页 |