后一页 前一页 回目录 回主页 |
不试探并不是不考察,不考察岂不成了从一而终的傻瓜了欤?盖没有考察就没有判断,没有判断就没有选择。但试探决不是考察,考察也决不是试探。考察是冷眼旁观,而试探是诱人犯罪。冷眼旁观他对酒的反应,就可知道他是不是酗酒。如果一时聪明过度,弄了五加仑白干,灌到他尊肚里,然后大骂他不但酒后无德,还酒后无智,便不对劲矣。王船山先生曾有一句话责备这种干法,曰:“饮之狂药而责之狂,可乎?” 《唐·吉河德》是一部震动世界文坛的巨著,毛姆先生曾把它列为世界十大名著之一,乃一本绝世的好书也,世人不可不赞。其中有一段故事,专门描写“试探”,因为这故事是原作者塞万提斯先生硬夹进去的,似乎成了累赘,没有它反而使全书更为简洁完整,所以凡是节本,都把它删掉,而我们现在却恰恰研究这硬夹进去的一段。 话说意大利佛罗伦萨地方,有一对最最要好的朋友,一位是安瑟摩尔先生,一位是罗退里奥先生,为了容易记忆,我们简称之为安先生和罗先生。安先生娶卡密拉女士为妻,一切使人神魂颠倒的奇事,就发生在他们三位身上。原来安先生爱他的妻子爱得要命,卡密拉女士爱她的丈夫也爱得要命。书上说,卡密拉女士仅她的美貌就可以征服大队武装骑兵,而且还贞节、规矩、冷漠,视丈夫以外的男人如粪土,是一个典型,甚至是一个超标准的圣洁女孩子,再细的针尖都挑不出毛病,可是安先生仍不满足,他仍要试探她,他的理论根据洋洋洒洒、堂堂皇皇。文载原书,可以复按。 他曰:“我想要知道我的妻子卡密拉究竟是不是如我所意料的那么好,那么安全,除非像黄金经火炼一般,有了确确实实的证据,证明她的美德完整无缺,我是不能够彻底满意的。因为,朋友,我以为一个女子如果没有人向她奉承求爱,就显不出她的贞节。唯有经过不厌其烦的情人们,用诺言、赠物眼泪,或是继续追求的力量去打动她,而终不为所动,那才算是真正的贞节。因为倘使不曾有人去诱她失节,她的贞操有啥可感激呢?倘使她不曾有机会走入迷途,并且知道自己有丈夫,一经抓到她的错处,就要收拾她的生命,那么即使是矜持谨慎,又有什么了不起呢?所以凡是因有所畏惧或因没有机会而保持贞节的那种女人,我对她的敬意,绝不能和那种经过哀求纠缠,而终不为所动的女人一般程度。” 安先生既然有这么多的真知灼见,他阁下就精神百倍地要求他的好友罗先生干一件事,那就是,他要罗先生向卡密拉求爱。他所以选择罗先生担任该项伟大的任务,也有一大堆哲学基础。 安先生曰:“为了上面这些理由,还有我用以维持我的意见的其他许多理由,我希望我妻子卡密拉也能经过这种试探,也能在求爱和哀求的火里经过锻炼。主要的是,前去试探她的人,必须是和她的身份相配的,如果她在这样的磨炼之中,能够胜利而归——我相信一定能够——那我就要赞美我的无比幸福了。” 罗先生一听安先生要他去追求他的妻子,以便判断她贞与不贞,立刻就严加拒绝。盖这种把娇妻当作试验品的干法,简直见所未见,闻所未闻。他当然不肯,双方就展开一番争执。争执内容不必介绍啦,我们的主题不在争执的内容,而在争执的结果,结果是,罗先生勉强答应下来该份美差。第二天安先生就开始制造机会使其跟自己的爱妻接近,但罗先生是一个正人君子,怎肯顺水推舟,真的下手?所以他每天跟卡密拉女士面面相对,然后向他的朋友扯谎,说他已经向她求爱,她果然拒绝啦,又说甜言蜜语已经说啦,米汤也已经灌啦,她仍然不理,说得安先生心花怒放。 安先生心花怒放之余,仍不肯悬崖勒马,大概魔鬼在他阁下心里颇下了点功夫,以致他不得不聪明绝顶,非要试探个水落石出、千真万确不可,于是他曰:“卡密拉对求爱的言语挑逗已能拒抗,第二步,我们就得看看她能不能拒抗求爱的剧烈行动了。” 于是乎他付了罗先生两千金元。于是乎到了最后,罗先生敌不过卡密拉女士的美丽绝伦。于是乎假戏真做了起来。于是乎卡密拉女士也敌不过罗先生的热情。于是乎防线全部崩溃。于是乎当二人双双携手登上了象牙之床,要颠鸾倒凤的时候,作者塞万提斯先生叹曰:她投降了,是呀,虽以卡密拉那样的操守,也终于投降了。但罗先生的朋友情谊之不能维持到底,又何足怪呢?又曰:这是一个明白的证明,证明我们对恋爱热情这种仇敌,决不可冒昧去试探,因为该力量虽然是属于人类的,却须有神力的应援,才可把它降伏。 |
后一页 前一页 回目录 回主页 |